Antologie překladů současné slovinské dramatiky
Dušan Jovanovič Exhibicionista
Evald Flisar Nora Nora
Draga Potočnjaková
Hluk, který dělají zvířata, je nesnesitelný
Matjaž Zupančič Vladimír
Iztok Lovrič Limonáda
"DRAMATICKÉ TEXTY" 46
Rok vydání: 2008
Počet stran: 366
Vazba: brožovaná
Cena: 249 Kč
Formát: 148 x 205 mm
Číslo publikace: 164
ISBN: 978-80-86907-54-3
Překlad: Ze slovinských originálů Ekshibicionist; Nora Nora; Hrup, ki ga povzročajo živali, je neznosen; Vladimir; Limonada přeložili Zdeněk Rejda, Kamil Valšík, Libor Doležán, Petr Mainuš, Renata Mainušová
Grafická úprava: Kateřina Wewiorová
K vydání připravil: Libor Doležán
Doporučená cena: 249 Kč
Vaše cena: 199 Kč
(Poštovné ani balné neúčtujeme)
Přestože je v českém prostředí slovinská literatura po roce 1989 nejpřekládanější literaturou národů bývalé Jugoslávie, zůstává současná slovinská dramatická tvorba s výjimkou dvou dramatických textů Draga Jančara a poetického dramatu Vena Taufera pro našeho čtenáře velkou neznámou. Stejná situace bohužel vládne i v uvádění původních slovinských her na tuzemských jevištích. Antologie Současné slovinské drama je reprezentativním výběrem mladé překladatelské generace slovenistů. Představena jsou nejzvučnější jména slovinské divadelní tvorby posledních třiceti let. Z dnes již žijících klasiků jsou v ní zastoupeni Dušan Jovanović dramatem Exhibicionista, Evald Flisar hrou Nora Nora. Z autorů mladší generace dále Draga Potočnjak dramickým textem Hluk, který dělají zvířata, je nesnesitelný, několikanásobný držitel Grumovy ceny Matjaž Zupančič dramatem Vladimír. Alternativní proud slovinské dramatické tvorby reprezentuje Iztok Lovrić komedií Limonáda. Antologii doplnila Petra Pogorevcová, která ve své studii autory zasazuje do kontextu současné slovinské dramatické tvorby.
Běloruská poezie na stříbrném plátně: sobota 12. 5. 2012, Divadlo Husa na provázku (velký sál), 19.00 hod. Souborná projekce unikátního dokumentárního cyklu. Současní běloruští básníci očima Eriky Hníkové (Nesvatbov atd.) a Radima Procházky (mj. Diáře a romány Pavla Kohouta).
Autorské čtení spojené se křtem knihy, CD a projekcí dokumentárního filmu. 20. 4. v 19.00, Kongresový sál Divadla Husa na provázku (Zelný trh 9, Brno)…
17. 4. v 19.30 v rámci programu Pražského festivalu spisovatelů proběhne křest nové knihy Patrika Ouředníka Dnes a pozítří…
13. 4. od 19.00, Kongresový sál Divadla Husa na provázku (Zelný trh 9, Brno). Autorské čtení z románové trilogie britského spisovatele...
Film Jízda Krále Jana Gogoly mladšího dokumentuje básnickou cestu Petra Krále z Prahy, přes Brno, Košice a Wrocław zpátky do Prahy...
Knihy Větrných mlýnu na předvánočním designSUPERMARKETu!
Větrné mlýny pořádají ve Valticích setkání s poezií, filmem, literaturou a vínem...
Eurozine je síť evropských kulturních časopisů a magazínů, která zahrnuje více než 100 periodik téměř ze všech evropských zemí. Eurozine poskytuje možnosti nadnárodní komunikace na úrovni vydávání periodických publikací zaměřených na kulturní a společenskou tématiku.
Tímto výrokem Umberta Eca byli zástupci Větrných mlýnů pozváni k účasti na konferenci do slovinské Lublaně, která se bude konat dne 1.12.2011 v City Museum of Ljubljana. Konference s názvem "Celebrating circulation of European literature" se zaměřuje na možnosti podpory překladů literárních děl a ekonomickou udržitelnost vydávání překladové literatury v jednotlivých zemích Evropské unie.
V produkci Větrných mlýnů vzniklo deset portrétů současných běloruských básniků v režii Eriky Hníkové a Radima Procházky.